1 00:00:13,757 --> 00:00:24,246 הסרט מוקדש לבחורים שלחמו בקרב .על יער הורטגן, בסתיו שנת 1944 2 00:00:41,346 --> 00:00:44,349 סרטו של ג'ון אירווין 3 00:00:46,643 --> 00:00:53,108 ~ כשנדם קול החצוצרות ~ 4 00:01:02,325 --> 00:01:04,536 .אוגוסט, 1944 5 00:01:05,495 --> 00:01:09,791 נראה כבר שתוצאת מלה"ע ה-2 .אינה מוטלת בספק 6 00:01:10,083 --> 00:01:12,210 .פריז שוחררה 7 00:01:15,463 --> 00:01:17,424 ,לאחר 4 שנות לחימה 8 00:01:17,632 --> 00:01:20,802 הנצחון כנגד הגרמנים .נראה מובטח 9 00:01:21,845 --> 00:01:24,139 ,מאז הנחיתה בנורמנדי ביוני 10 00:01:24,472 --> 00:01:29,352 האמריקאים וכוחות הברית התקדמו ,תוך לחימה לכל אורך צפון אירופה 11 00:01:29,603 --> 00:01:33,565 ודחקו את האויב .הגרמני לכיוון מולדתו 12 00:01:34,900 --> 00:01:41,156 Mad_Clown :תרגום 13 00:02:01,509 --> 00:02:05,931 עיר האורות" חגגה, בקבלה" .בברכה את כוחות השחרור 14 00:02:15,190 --> 00:02:17,692 ,בצעדם בשדירת השאנז אליזה 15 00:02:17,984 --> 00:02:22,822 קצינים וחיילים האמינו שברלין .מצויה בטווח נגיעה מהם 16 00:02:23,406 --> 00:02:27,786 והאמונה היתה שהם ישובו .לביתם לקראת חג המולד 17 00:02:33,166 --> 00:02:36,920 אך כשהחיילים עזבו את פריז ,לכיוון הגבול הגרמני 18 00:02:37,295 --> 00:02:39,464 .תקוותיהם החלו לדעוך 19 00:02:39,547 --> 00:02:41,633 במאי: ג'ון אירווין 20 00:02:45,804 --> 00:02:49,474 .נובמבר 1944 21 00:02:50,433 --> 00:02:53,228 .יער הורטגן .גבול בלגיה-גרמניה 22 00:02:54,270 --> 00:02:56,523 .אני אעשה זאת .אתה תעשה זאת- 23 00:02:56,648 --> 00:02:58,650 .אני אעשה זאת .אתה תעשה זאת- 24 00:02:59,360 --> 00:03:01,361 .זהו יום המזל שלי .זה יום המזל שלך- 25 00:03:01,400 --> 00:03:03,905 .יש לי את המזל .יש לך את זה, בובי- 26 00:03:05,156 --> 00:03:08,159 .זה שום דבר .זה כמו טיול בפארק- 27 00:03:09,421 --> 00:03:11,454 ?מה אמרת, חבר .ייצא לי להגיע הביתה- 28 00:03:11,503 --> 00:03:13,915 !אתה הולך הביתה, בובי !אני חוזר הביתה- 29 00:03:14,005 --> 00:03:18,420 !בטוח שכן! -אני חוזר הביתה !זה בטוח, בוב- 30 00:03:19,060 --> 00:03:20,888 .תחזיק מעמד, בובי 31 00:03:21,046 --> 00:03:24,717 .תחזיק מעמד .אתה יכול. -אני יכול- 32 00:03:24,854 --> 00:03:28,100 .אתה חזק כמו מסמרים .מסמרים- 33 00:03:28,146 --> 00:03:29,759 .זה לא מספיק חזק, בובי 34 00:03:29,860 --> 00:03:31,349 !מסמרים 35 00:03:31,853 --> 00:03:34,506 ?מה לגבי מסמרים !חזקים- 36 00:03:34,599 --> 00:03:36,813 !בדיוק, הם חזקים לגמרי 37 00:03:40,328 --> 00:03:43,611 !לעזאזל איתך !תישאר עם זה, בובי 38 00:03:44,659 --> 00:03:47,449 !תיכנס לזה, בובי ?קדימה, מי חזק כמו מסמרים 39 00:03:47,555 --> 00:03:50,910 ,אני חזק. -נכון מאוד ?אתה חזק. חזק כמו מה 40 00:03:51,035 --> 00:03:53,079 .מסמרים !נכון מאוד, תאמר את זה- 41 00:03:53,200 --> 00:03:54,372 !חזק כמו מסמרים 42 00:03:54,539 --> 00:03:56,958 ,אתה לעזאזל צודק !אתה חזק כמו מסמרים 43 00:03:59,506 --> 00:04:01,754 .קדימה, תישאר איתנו, בובי 44 00:04:01,956 --> 00:04:03,271 !זה כואב 45 00:04:03,350 --> 00:04:06,509 .אני יודע, זה פחות ממייל .קצת פחות ממייל ללכת 46 00:04:06,584 --> 00:04:09,100 .זה רחוק מדי .לא, זה לא. זה לא רחוק- 47 00:04:09,168 --> 00:04:11,639 .אני לא אחזיק מעמד !אתה כן, לעזאזל- 48 00:04:11,744 --> 00:04:14,893 !אני אמות !תפסיק, אתה תעשה זאת- 49 00:04:15,248 --> 00:04:17,478 ...אני אמ !אתה תעשה זאת- 50 00:04:17,555 --> 00:04:18,855 .אעשה זאת 51 00:04:19,689 --> 00:04:21,608 !אתה לגמרי צודק 52 00:04:28,500 --> 00:04:33,286 תקשיב בובי, אני חייב ?לנוח לדקה. בסדר 53 00:04:34,300 --> 00:04:35,413 ?בסדר, בוב 54 00:04:37,402 --> 00:04:38,917 !לעזאזל 55 00:04:44,352 --> 00:04:48,676 !בובי! תפסיק !תפסיק! תפסיק 56 00:04:48,840 --> 00:04:52,889 !תפסיק! בובי, תפסיק !בובי! בובי 57 00:04:58,509 --> 00:05:00,730 !ברוך שובך, בן זונה 58 00:05:34,806 --> 00:05:37,934 תבטיח לי שלא .תרים אותי יותר 59 00:05:39,227 --> 00:05:44,023 .זה כואב .אל תרים אותי יותר 60 00:05:46,506 --> 00:05:51,698 ,תקשיב בוב, אם אעזוב אותך .אף אחד לא ימצא אותך 61 00:05:52,140 --> 00:05:54,158 .אתה תמות כאן 62 00:05:54,255 --> 00:05:56,411 .רק נשב פה לרגע 63 00:06:02,458 --> 00:06:04,544 .אני גוסס 64 00:06:09,424 --> 00:06:11,342 .בוב, אסור לנו להישאר כאן 65 00:06:11,968 --> 00:06:14,100 ,אז אני חייב להרים אותך .ולהוציא אותך מכאן 66 00:06:14,125 --> 00:06:16,848 .לא. -קדימה, בוא נלך !לא! לא- 67 00:06:17,000 --> 00:06:21,100 .לא עוד! לא עוד, בבקשה !בסדר, בסדר! תירגע- 68 00:06:21,248 --> 00:06:24,272 !די, בבקשה. לא עוד .בסדר, אני לא אגע בך- 69 00:06:24,420 --> 00:06:27,817 .טוב, רק תירגע .פשוט תירגע 70 00:06:33,741 --> 00:06:35,867 .רק תירגע 71 00:06:42,039 --> 00:06:48,254 .לא עוד. לא עוד .לא עוד 72 00:07:11,861 --> 00:07:14,280 ?אתה לא עוזב, נכון 73 00:07:31,047 --> 00:07:33,508 .אין לי ברירה, בוב 74 00:07:35,134 --> 00:07:37,094 .טוב 75 00:08:22,431 --> 00:08:26,018 .ד... דיוויד 76 00:08:27,687 --> 00:08:30,272 .אל תשאיר אותי פה ככה 77 00:08:31,452 --> 00:08:34,360 בבקשה, אל תשאיר .אותי פה במצב הזה 78 00:08:34,568 --> 00:08:36,362 !אל תשאיר אותי פה 79 00:08:37,822 --> 00:08:43,786 דיוויד! דיוויד, אל תשאיר .אותי כאן במצב הזה 80 00:08:45,955 --> 00:08:47,665 !תפסיק 81 00:08:48,207 --> 00:08:51,168 !אל תשאיר אותי פה 82 00:08:53,282 --> 00:08:54,659 ...דיוויד 83 00:08:55,201 --> 00:08:56,577 !בסדר, סעו 84 00:08:59,622 --> 00:09:01,874 .תפוס את היד שלי, חבר .קדימה, נלך 85 00:09:04,585 --> 00:09:06,546 .דיביזיית רגליים 28, בי"ח שדה 86 00:09:07,255 --> 00:09:09,257 .‏1, 2, 3, דחוף 87 00:09:17,600 --> 00:09:19,642 !עוד תחבושות, מהר 88 00:09:22,019 --> 00:09:23,104 .קדימה, לקום 89 00:09:23,312 --> 00:09:25,398 !תעביר את המשאית לשם 90 00:09:29,443 --> 00:09:31,529 ?'איפה פלוגה ג ?אתה רציני- 91 00:09:38,619 --> 00:09:41,163 .לאט, חבר. תחזיק מעמד 92 00:09:42,665 --> 00:09:43,874 .צ'מברליין 93 00:09:44,041 --> 00:09:45,126 .תן יד 94 00:09:50,089 --> 00:09:52,633 קפטן פריצ'ט חיפש כל מי .שנותר מהמחלקה שלך 95 00:09:53,801 --> 00:09:54,885 ?איפה הוא 96 00:09:55,011 --> 00:09:56,178 .מאחור במפקדה 97 00:09:56,679 --> 00:09:58,764 ,אני נוסע לכיוון .אם אתה רוצה טרמפ 98 00:10:00,933 --> 00:10:03,144 !להתכופף !תפסו מחסה- 99 00:10:09,650 --> 00:10:10,735 !לעזאזל 100 00:10:11,485 --> 00:10:12,653 ?אתה בסדר 101 00:10:14,322 --> 00:10:16,615 ...הוי, אלוהים! הוי אלוהים 102 00:10:16,824 --> 00:10:18,367 ?למה הם משאירים אותם ככה 103 00:10:18,534 --> 00:10:21,245 קצינים מזוינים! הם לא מוכנים .לבזבז משאית על ההרוגים 104 00:10:21,329 --> 00:10:23,739 יש להם עדיין מספיק חבר'ה .לשלוח אותם לטבח 105 00:10:23,873 --> 00:10:25,833 !נגמר המקום בגיהנום 106 00:10:25,952 --> 00:10:29,045 ?על מה אתה מדבר .יש מספיק מקום 107 00:10:29,211 --> 00:10:31,297 כל מה שנדרש הוא להעלותם .גבוה במעלה המחסנית 108 00:10:31,505 --> 00:10:33,090 ?כמה נהרגו לדעתך 109 00:10:33,215 --> 00:10:36,135 מאות, וזה רק בחמשת .הימים האחרונים 110 00:10:36,344 --> 00:10:39,472 ,איך הם מאפשרים לזה לקרות ?ועדיין להתיימר להיות בני אנוש 111 00:10:40,348 --> 00:10:44,143 לא ראיתי אף אחד מהקפטנים .הדפוקים הללו בחזית, מאז שאני פה 112 00:10:44,310 --> 00:10:46,145 !הם רק רואים נקודות על המפה 113 00:10:46,312 --> 00:10:49,607 לאף אחד מהם אין מושג !בכלל מה קורה פה 114 00:10:50,566 --> 00:10:52,318 .החרא זורם למטה 115 00:10:52,443 --> 00:10:55,446 לגמרי נכון! החטיבה מנגבת ,את התחת עם הגדוד 116 00:10:55,571 --> 00:10:57,323 הגדוד מנגב את התחת ,שלו עם המחלקה 117 00:10:57,490 --> 00:10:59,366 ואנחנו נותרים לנקות !את מה שנשאר מהם 118 00:11:01,619 --> 00:11:03,079 ,זכור מה שאני אומר 119 00:11:03,662 --> 00:11:07,166 הם ימשיכו לשלוח אותנו קדימה !עד שכל הדיביזיה המזוינת תימחק 120 00:11:09,543 --> 00:11:11,587 ."לא אותי, "סיר לילה 121 00:11:36,946 --> 00:11:38,739 .עמדת פיקוד מחלקתית 122 00:11:39,115 --> 00:11:41,575 ?קפטן פריצ'ט, אדוני .טוראי מאנינג פה 123 00:11:41,659 --> 00:11:42,868 .טוב 124 00:11:47,540 --> 00:11:48,791 ?אתה מאנינג 125 00:11:49,458 --> 00:11:50,751 .אני מאמין שכן 126 00:11:50,835 --> 00:11:52,294 .תענה תשובה ישירה, טוראי 127 00:11:52,378 --> 00:11:53,921 !תירגע 128 00:11:57,299 --> 00:12:00,678 אתה יכול להפסיק לחפש את .המחלקה שלך. הם נהרגו 129 00:12:01,971 --> 00:12:03,055 ?מה 130 00:12:03,222 --> 00:12:05,349 .נראה שאתה היחיד ששרדת 131 00:12:05,558 --> 00:12:06,809 .זה יום המזל שלך 132 00:12:08,269 --> 00:12:09,562 ?יום המזל שלי 133 00:12:09,728 --> 00:12:11,772 !אתה חי ?באמת- 134 00:12:11,897 --> 00:12:13,858 ...אם לא תסתום את הפה, טוראי ?אז מה תעשה- 135 00:12:13,899 --> 00:12:18,028 .תסתמו! שניכם .לוקאס, עוף מפה 136 00:12:21,824 --> 00:12:22,950 .טירון מזוין 137 00:12:24,618 --> 00:12:26,912 כדאי שתתרגל אליו, הוא .מפקד המחלקה החדש שלכם 138 00:12:27,079 --> 00:12:29,206 .הוא לא ישרוד שבוע 139 00:12:29,999 --> 00:12:31,292 ...תאמר לי משהו 140 00:12:32,376 --> 00:12:33,836 ?הייתם מחרבנים ביחד 141 00:12:34,044 --> 00:12:35,296 .לפעמים 142 00:12:35,504 --> 00:12:36,839 ?מה זה אומר 143 00:12:37,548 --> 00:12:39,758 זה אומר שלפעמים .עשיתי זאת יחד איתם 144 00:12:39,967 --> 00:12:41,260 ?בקו החזית 145 00:12:41,719 --> 00:12:45,014 ?מה אתה רוצה... קפטן 146 00:12:45,222 --> 00:12:47,016 כל הגדוד ספג מכה .אתמול בלילה 147 00:12:47,182 --> 00:12:50,603 ,שמעתי שיש 70 אחוז נפגעים .אבל אלו רק שמועות 148 00:12:50,728 --> 00:12:53,022 ,מה שזה לא יהיה .זה בטוח פגע בנו קשות 149 00:12:53,272 --> 00:12:56,025 נסוגנו מבלי להשיג .אפילו מטרה אחת 150 00:12:56,108 --> 00:12:58,027 ?מה כל זה קשור אלי 151 00:12:58,360 --> 00:13:00,112 אנו מקבלים כוחות תגבור ,(טריים מהתעלה (למאנש 152 00:13:00,120 --> 00:13:02,406 הערב תשתלב עם .החוליה החדשה שלך 153 00:13:03,532 --> 00:13:06,243 ,ברכותיי, טוראי .אתה סמל כעת 154 00:13:09,747 --> 00:13:10,914 .אני לא רוצה זאת 155 00:13:11,040 --> 00:13:13,751 .אתה תתרגל לזה !אני לא רוצה להתרגל לזה- 156 00:13:14,376 --> 00:13:17,713 לא מעניין אותי !מה אתה רוצה 157 00:13:18,714 --> 00:13:20,299 ,השלמתי עם צורת הדיבור שלך 158 00:13:20,382 --> 00:13:23,344 בגלל שהנחתי שלאחר ,הישרדות מעל שבוע פה 159 00:13:23,385 --> 00:13:24,762 .הרווחת את הזכות הזאת 160 00:13:24,928 --> 00:13:27,806 אבל לא הרווחת את הזכות !לפקפק בפקודות שלי 161 00:13:27,890 --> 00:13:30,059 אני לחלוטין האדם !הלא מתאים 162 00:13:30,267 --> 00:13:33,062 ,זוהי אולי דעתך, סמל .אבל זו אינה דעתי 163 00:13:33,270 --> 00:13:35,314 הצלחת להישאר בחיים ,במשך שבוע 164 00:13:35,481 --> 00:13:37,483 זה משהו ששאר חבריך .למחלקה לא הצליחו 165 00:13:37,608 --> 00:13:39,777 תאמר שאני משוגע, אבל איך שאני רואה את הדברים 166 00:13:39,860 --> 00:13:41,862 זה הופך אותך .להיות כשיר לתפקיד 167 00:13:43,197 --> 00:13:44,531 .אתה עושה שגיאה 168 00:13:44,823 --> 00:13:49,620 .דעתך נרשמה כדין, סמל .אתה משוחרר 169 00:13:55,959 --> 00:13:59,713 אדוני... אני, ביערות ...עשיתי דברים 170 00:13:59,922 --> 00:14:02,966 ?סמל. -כן .אתה משוחרר- 171 00:14:07,179 --> 00:14:09,640 מבקש רשות לשחרור .מסיבות נפשיות 172 00:14:11,141 --> 00:14:15,187 .אני לגמרי דפוק, אני לא יכול .אני לא מתפקד 173 00:14:15,354 --> 00:14:17,439 ,תקשיב לי, חייל 174 00:14:18,107 --> 00:14:22,111 לפני שבוע היתה לי פלוגה ...שמנתה כ-200 בני אדם 175 00:14:22,152 --> 00:14:24,029 .כעת נותרו לי 50 176 00:14:24,655 --> 00:14:27,324 ,ועד כמה שתתקשה לעכל זאת 177 00:14:27,449 --> 00:14:30,244 נסיונותיך להישאר בחיים הינן חסרות ערך בעיניי 178 00:14:30,245 --> 00:14:31,912 .בזמן ובמקום הזה 179 00:14:32,079 --> 00:14:34,289 .מה שחשוב בעיניי הן המטרות 180 00:14:34,331 --> 00:14:38,210 ככל שיידרש יותר זמן להשיגן .כך יצטברו יותר מתים בצד הדרך 181 00:14:38,460 --> 00:14:40,546 כעת מתפקידי להשיג ,את אותן מטרות 182 00:14:40,671 --> 00:14:43,257 ואני אנצל כל מי שעומד .לרשותי כדי להשיג זאת 183 00:14:43,382 --> 00:14:45,300 .וזה כולל אותך, סמל 184 00:14:46,426 --> 00:14:49,012 כעת אני ממש מצטער ,על עצביך הרעועים 185 00:14:49,221 --> 00:14:50,514 אבל ממש יצאת מדעתך 186 00:14:50,515 --> 00:14:53,642 אם חשבת שאשחרר אותך ?על סעיף נפשי, זה ברור 187 00:14:53,767 --> 00:14:54,977 .כן, המפקד 188 00:14:55,102 --> 00:14:58,147 בשעה 14:00 תיפגש עם .חיילי החוליה החדשה שלך 189 00:14:58,480 --> 00:15:01,275 יש לך זמן עד אז להתארגן ?על עצמך מחדש. האם זה ברור 190 00:15:01,316 --> 00:15:02,860 .כן, המפקד 191 00:15:03,068 --> 00:15:06,196 .טוב. כעת תעוף לי מהעיניים 192 00:15:15,163 --> 00:15:20,544 ,קפטן... כשאני אדפוק את העניין ?זאת תהיה אשמתך או אשמתי 193 00:15:33,765 --> 00:15:35,058 ?אכפת לך אם אצטרף 194 00:15:35,851 --> 00:15:36,894 .אני מניח שלא 195 00:15:36,977 --> 00:15:38,478 .שמעתי על הקידום שלך 196 00:15:38,854 --> 00:15:41,356 ?כן? איפה שמעת על זה 197 00:15:42,357 --> 00:15:44,693 .משתלם שיש חברים, בנאדם 198 00:15:44,735 --> 00:15:46,737 ?יש לך סיגריה .כן- 199 00:16:02,044 --> 00:16:05,005 ,אתה יודע, זה די מדהים .כשאתה עוצר לחשוב על כך 200 00:16:06,465 --> 00:16:09,593 כל אצבעות המחלקה ...עושות דרכן למפעל הבשר 201 00:16:09,718 --> 00:16:11,928 ואדם אחד נחלץ משם .כדי לספר על זה 202 00:16:13,138 --> 00:16:17,434 ישנם 25, 30 בחורים מתים או .גוססים ואתה יוצא ללא שריטה 203 00:16:17,684 --> 00:16:19,186 .זה יום המזל שלי 204 00:16:19,603 --> 00:16:23,565 כן, בר מזל. זאת גם דרך .לראות את הדברים 205 00:16:23,815 --> 00:16:27,027 ...אבל לא הדרך היחידה ?נכון, טאלבוט 206 00:16:28,195 --> 00:16:30,947 אין שום קמע קדוש ?עליך. נכון, מאנינג 207 00:16:31,114 --> 00:16:32,491 .רגליים חמות ויבשות 208 00:16:41,917 --> 00:16:44,002 ?איך הצלחת לצאת משם, מאנינג 209 00:16:44,461 --> 00:16:46,755 ?האם נותקת משאר המחלקה 210 00:16:47,005 --> 00:16:49,591 ,העצים די עבים שם ?איבדת את הדרך 211 00:16:51,760 --> 00:16:53,178 ?נו, תספר מה קרה 212 00:16:53,720 --> 00:16:56,264 ,אם יש לך משהו חשוב להגיד .פשוט תגיד את זה 213 00:16:57,224 --> 00:16:59,184 .בסדר. תראה, זה הולך ככה 214 00:16:59,393 --> 00:17:01,937 תראה, ההתנהגות שלך אינה .חסרת משמעות כמו שנדמה לך 215 00:17:02,062 --> 00:17:05,982 ,תמיד נחבא מעט לאחור .אף פעם לא מתנדב 216 00:17:06,149 --> 00:17:11,029 ,עושה מספיק כדי להימנע מצרות .אבל אף פעם לא ממש כדי לסייע 217 00:17:12,155 --> 00:17:14,241 .אני סוג של אדם רגשן 218 00:17:15,742 --> 00:17:20,330 ,כדאי שתבין את זה טוב, בנאדם .אין לך דרך חזרה עכשיו 219 00:17:20,414 --> 00:17:23,083 יש לך אוסף של טירונים המצפים ,ממך שתשמור עליהם בחיים 220 00:17:23,166 --> 00:17:27,754 ואם ייוודע לי שאחד מהם יפגוש ,את הבורא עקב נטיותיך הפחדניות 221 00:17:28,171 --> 00:17:31,216 אני אישית .אתקע לך כדור במוח 222 00:17:57,367 --> 00:17:59,327 !היי, סאנדי 223 00:18:00,203 --> 00:18:02,455 !היי, היי! הנה הוא !היי- 224 00:18:02,581 --> 00:18:05,083 !כל הכבוד! עשית את זה 225 00:18:05,250 --> 00:18:06,960 ?לאן לעזאזל הלכת .חיפשתי אותך 226 00:18:07,043 --> 00:18:09,254 .איבדתי את הדרך .חשבתי שהשתפנת- 227 00:18:09,337 --> 00:18:10,300 ,אתם חשבתם שהוא השתפן 228 00:18:10,350 --> 00:18:13,341 אני ידעתי שהוא סתם .איזה איכר דפוק מויסקונסין 229 00:18:13,842 --> 00:18:14,926 ?אני בצרות 230 00:18:15,135 --> 00:18:17,679 .לא, אנחנו עדיין מחכים לסמל ?איך הגעת לפה- 231 00:18:17,762 --> 00:18:21,474 ,איזה בחור בג'יפ, שם מאחור .פשוט אמר לי להמשיך בדרך 232 00:18:21,641 --> 00:18:24,853 לא הבנתי למה נשלחנו לפה, שמעתי .שהמלחמה תסתיים בחג המולד 233 00:18:24,936 --> 00:18:26,813 ?מי אמר לך את השטות הזאת .זה מה שאומרים- 234 00:18:26,815 --> 00:18:29,858 שמעתי שלגרמנים אין דבר .מלבד זקנים וילדים בקו החזית 235 00:18:29,983 --> 00:18:31,026 ?ואתה מאמין לזה 236 00:18:31,484 --> 00:18:32,819 .הייתי רוצה 237 00:18:33,403 --> 00:18:35,697 מה איתך, סאנדי, אתה מאמין ?לדיבורים על זקנים וילדים 238 00:18:35,822 --> 00:18:37,657 .אני אאמין אם אתה תאמין 239 00:18:38,909 --> 00:18:40,577 ?מה הדברים הללו 240 00:18:42,037 --> 00:18:43,538 מאיפה לעזאזל ?אנחנו אמורים לדעת 241 00:18:46,333 --> 00:18:49,264 ."הם נקראים "שיני הדרקון 242 00:18:50,605 --> 00:18:53,506 הגרמנים משתמשים בהם .לעצור את הטנקים שלנו 243 00:18:53,733 --> 00:18:56,902 ."אתם עומדים על "קו זיגפריד (קו הביצורים בגבול גרמניה-צרפת) 244 00:18:57,010 --> 00:19:01,514 .שם גרמניה .אני מציע שתזכרו את זה 245 00:19:07,604 --> 00:19:10,732 .בואו נלך .אתה בא איתי 246 00:19:11,358 --> 00:19:13,652 .אנחנו הולכים לחזית 247 00:20:37,110 --> 00:20:40,947 .טוב, תקשיבו .שם מעבר להר זה קו החזית 248 00:20:42,449 --> 00:20:44,409 ,כשתהיו בשוחות שלכם 249 00:20:44,534 --> 00:20:47,162 הגרמנים יהיו במרחק של .פחות מחמישים יארד משם 250 00:20:47,287 --> 00:20:49,414 .זה קו מאוד דק 251 00:20:49,789 --> 00:20:52,333 מה שאומר שאנו נהיה .די מרוחקים אחד מהשני 252 00:20:52,625 --> 00:20:56,754 בגלל הערפל הזה, יתכן שלא .תראו את הבחור שלידכם 253 00:20:57,297 --> 00:20:59,424 הגרמנים ישמעו אותנו ,ברגע שנתמקם בעמדות שלנו 254 00:20:59,434 --> 00:21:02,343 .והם יידעו שאתם כוח מחליף ?איך- 255 00:21:02,719 --> 00:21:04,721 הפלוגה הזאת איבדה .מעל למאה בחורים אתמול 256 00:21:05,221 --> 00:21:06,556 ,הם יודעים שנפגענו קשות 257 00:21:06,764 --> 00:21:09,517 והם יודעים שניסינו להביא .כוחות מחליפים היום 258 00:21:10,643 --> 00:21:12,312 הסיבה היחידה שהם ,לא מנסים לתקוף אותנו 259 00:21:12,437 --> 00:21:14,355 היא בגלל שגם הם .נפגעו קשות 260 00:21:14,606 --> 00:21:18,610 הם יודעים שאתם חסרי ניסיון .והם ינסו לנצל זאת 261 00:21:19,569 --> 00:21:23,573 ,הם יקראו לכם באנגלית .הם ינסו להפחיד אתכם 262 00:21:24,199 --> 00:21:28,203 הדבר העיקרי שעליכם לעשות .הוא לשמור על עצמכם יחד 263 00:21:29,287 --> 00:21:31,748 .זה הדבר הכי חשוב 264 00:21:34,042 --> 00:21:35,210 .שם 265 00:21:35,293 --> 00:21:36,227 ?אה 266 00:21:36,377 --> 00:21:38,046 ?שמך .וורן- 267 00:21:38,129 --> 00:21:39,288 .שם משפחה 268 00:21:39,380 --> 00:21:40,840 .סאנדרסון 269 00:21:41,424 --> 00:21:46,930 .סאנדרסון, אתה ראשון .תישאר דבוק אלי מאחור 270 00:21:47,263 --> 00:21:48,323 .טוב 271 00:21:48,348 --> 00:21:50,649 אני אחזור לכל אחד מכם .לפי התור 272 00:21:50,975 --> 00:21:53,686 .לא לחלום עכשיו 273 00:21:54,771 --> 00:21:58,107 .אני מתכוון לזה .תיצמד לכיס האחורי שלי 274 00:21:58,816 --> 00:21:59,901 .בוא נלך 275 00:22:43,277 --> 00:22:45,196 .תוריד את הראש הדפוק שלך 276 00:22:57,333 --> 00:22:58,626 .קחו אותו מפה 277 00:23:04,507 --> 00:23:06,426 בטח לקח לכם הרבה זמן .להגיע לפה 278 00:23:08,261 --> 00:23:10,263 ?משהו שצריך לדעת 279 00:23:10,430 --> 00:23:12,014 .הטנקים המזוינים האלו שוב 280 00:23:12,640 --> 00:23:14,350 הם דוחפים את הקנים שלהם לתוך הגרון שלנו 281 00:23:14,360 --> 00:23:16,561 מהמחפורות שלהם .כבר שבוע שלם 282 00:23:17,019 --> 00:23:19,147 ,הכוח האווירי לא רואה אותם .הארטילריה לא פוגעת בהם 283 00:23:19,230 --> 00:23:22,483 כדאי שהם ימצאו דרך לתקוע .את החארות הללו ומהר 284 00:23:23,109 --> 00:23:25,695 ?מה לגבי תותחי ה-88 מ"מ .הם עדיין נמצאים שם- 285 00:23:25,987 --> 00:23:30,700 ,טנקים מימין לנו .קני התותחים משמאלנו 286 00:23:32,243 --> 00:23:34,036 .הצבא המזוין הזה 287 00:23:35,288 --> 00:23:36,330 .צבא מזוין 288 00:23:40,126 --> 00:23:43,004 .אחזור בבוקר, לסיור 289 00:23:54,223 --> 00:23:55,516 ?מפחד ?מה- 290 00:23:56,976 --> 00:23:58,102 ?מפחד 291 00:23:59,437 --> 00:24:00,688 .כן 292 00:24:02,648 --> 00:24:05,067 אני לא יודע .מה אני אמור לעשות 293 00:24:06,319 --> 00:24:07,987 ?רוצה שאומר לך .טוב- 294 00:24:09,530 --> 00:24:13,367 .בעיקרון, אתה בתצפית ,כשאתה שוכב פה 295 00:24:13,457 --> 00:24:16,704 אתה אחראי לשמור על ?הגיזרה הזאת בחזית, טוב 296 00:24:16,913 --> 00:24:19,749 יש לך מכונת יריה ,שמגנה על האגף הימני שלך 297 00:24:19,790 --> 00:24:20,958 .‏25 יארד מכאן 298 00:24:21,417 --> 00:24:24,253 יש לך צלף נוסף שמגן ,על האגף השמאלי שלך 299 00:24:24,295 --> 00:24:27,715 קצת קרוב יותר, אולי 15 ?או 20 יארד ממך, בסדר 300 00:24:28,007 --> 00:24:30,551 .כעת, מולך נמצאים הגרמנים 301 00:24:31,219 --> 00:24:34,805 .הם קרובים .‏30 יארד, אולי קצת יותר 302 00:24:34,889 --> 00:24:36,641 ."קריאת האתגר היא "הרשי 303 00:24:36,891 --> 00:24:39,435 ?הסיסמא היא "תפוח". טוב 304 00:24:39,727 --> 00:24:41,646 "אם אתה אומר "הרשי ,"ולא שומע "תפוח 305 00:24:41,656 --> 00:24:43,456 ?אתה פותח באש, הבנת 306 00:24:43,522 --> 00:24:45,358 ,אתה לא חושב על זה ,אתה לא מהסס 307 00:24:45,368 --> 00:24:47,109 ?אתה פשוט עושה זאת, הבנת 308 00:24:47,401 --> 00:24:50,363 אחרת, אתה חוזר הביתה ?לאמא שלך בארון, בסדר 309 00:24:50,947 --> 00:24:53,741 אם הגרמנים יתקפו .אתה משתמש ברימונים 310 00:24:53,991 --> 00:24:55,993 ?ואיך אדע אם הם תוקפים 311 00:24:57,912 --> 00:25:01,332 ,אתה תשמע המון יריות וצרחות ...וכמה חבר'ה שרצים לקראתך 312 00:25:01,582 --> 00:25:03,125 ?כן 313 00:25:03,751 --> 00:25:05,962 .ואז תדע שהם מתקיפים 314 00:25:07,004 --> 00:25:08,297 .אה, כן 315 00:25:09,882 --> 00:25:12,260 הו, כן, ואם תרצה ,להדליק סיגריה בלילה 316 00:25:12,301 --> 00:25:13,594 .תישען לאחור לתחתית הבור 317 00:25:13,719 --> 00:25:15,429 .אני לא מעשן ?מה- 318 00:25:15,596 --> 00:25:17,056 .אני לא מעשן 319 00:25:18,474 --> 00:25:21,268 ?יש לך עדיין בעיות ?כן- 320 00:25:21,477 --> 00:25:22,853 .אתה תעשן 321 00:25:30,486 --> 00:25:31,862 ?מה שמך 322 00:25:32,363 --> 00:25:33,739 .וורן 323 00:25:34,365 --> 00:25:36,701 .ברוך הבא למפעל המוות, וורן 324 00:27:37,279 --> 00:27:39,949 .אתה תוביל .שמתי אותך בראש הטור 325 00:27:39,990 --> 00:27:42,868 אני יודע שזה .הסיור הראשון שלך 326 00:27:43,244 --> 00:27:45,329 היה לך זמן לעקוב .אחר מעשיי 327 00:27:45,412 --> 00:27:46,455 .כן 328 00:27:47,164 --> 00:27:48,541 .תיזהר 329 00:27:48,666 --> 00:27:51,961 אנחנו מאחורי הקווים הגרמניים .‏ב-30 ומשהו היארדים האחרונים 330 00:27:52,378 --> 00:27:53,837 .אין לך חברים פה 331 00:27:54,380 --> 00:27:57,258 .תפקידנו לסרוק את עמדות האויב 332 00:28:00,094 --> 00:28:02,513 .תקל על האצבע של ההדק 333 00:28:03,973 --> 00:28:05,015 .כן, טוב 334 00:28:05,099 --> 00:28:08,352 זה הסיכוי הגדול הראשון שלך .לשמור על חייך, אל תפשל 335 00:28:09,770 --> 00:28:11,230 .בוא נלך 336 00:29:00,446 --> 00:29:02,448 .תאט, סאנדי. האט 337 00:29:04,241 --> 00:29:05,617 .האט 338 00:29:07,077 --> 00:29:08,287 !סאנדי 339 00:29:30,267 --> 00:29:32,186 ?מה קורה !איבדתי את סאנדי- 340 00:29:40,360 --> 00:29:41,653 !תתכופף, תתכופף 341 00:29:49,328 --> 00:29:51,455 ?מה קורה .איבדנו את סאנדרסון- 342 00:29:51,497 --> 00:29:53,916 ?"מה הקטע של "אנחנו !שתוק- 343 00:29:55,501 --> 00:29:57,795 ?מה נעשה, הסמל .נחכה- 344 00:29:59,379 --> 00:30:01,548 אני מקווה שיהיה לו מספיק .שכל לחזור ישר לאחור 345 00:30:01,558 --> 00:30:03,425 ?ומה אם הוא לא יודע שהוא לבד 346 00:30:04,426 --> 00:30:05,761 .הוא יודע 347 00:32:32,616 --> 00:32:34,451 .טוב, אנו חוזרים 348 00:32:34,618 --> 00:32:36,119 ?פשוט ננטוש אותו כאן 349 00:32:36,328 --> 00:32:38,455 .לא אוכל לסכן את כל החוליה 350 00:32:38,747 --> 00:32:41,166 ...כן, אבל ?איך קוראים לך- 351 00:32:42,000 --> 00:32:44,336 .דאג... דספין 352 00:32:45,003 --> 00:32:49,591 ובכן, דאג דספין, זאת הפעם .השניה שאני אומר לך לשתוק 353 00:32:50,133 --> 00:32:51,593 ?אתה מבין אותי 354 00:32:51,676 --> 00:32:54,596 .כן .אז, בואו נזוז- 355 00:33:03,313 --> 00:33:04,815 !וורן 356 00:33:45,412 --> 00:33:49,249 אחה"צ, רבותי. אנו .מבצעים מתקפה נוספת 357 00:33:49,416 --> 00:33:51,480 המטרה היא לכבוש ,מחדש את העיירה שמידט 358 00:33:51,571 --> 00:33:53,504 הממוקמת במרחק .‏4 מייל מהעמדות שלנו 359 00:33:53,671 --> 00:33:55,172 .לא ממש מפתיע 360 00:33:55,631 --> 00:34:00,219 כדי להגיע לשם חייבים לאבטח .את מעברי הנהר בנתיב קוהל 361 00:34:00,386 --> 00:34:03,389 כעת, אנו נתקדם לנהר .מהחלק הזה של היער 362 00:34:03,847 --> 00:34:07,017 רוי, החבר'ה שלך יקחו .שוב את נתיב קוהל 363 00:34:07,027 --> 00:34:10,437 אתם חייבים לכבוש .ולהחזיק בגשר ארבלי 364 00:34:11,814 --> 00:34:13,107 .כן, המפקד 365 00:34:13,315 --> 00:34:17,194 קצין המודיעין אומר שיהיה קל ...להגיע לגשר אבל ברגע שתגיעו 366 00:34:17,736 --> 00:34:19,321 ."המצב הולך להיות די "חם 367 00:34:19,488 --> 00:34:20,531 ,עם כל הכבוד, אדוני 368 00:34:20,572 --> 00:34:23,867 האם קצין המודיעין שכח מהטנקים ?איתם הגרמנים מכסחים אותנו 369 00:34:23,951 --> 00:34:26,578 .לא. הארטילריה תטפל בטנקים 370 00:34:26,745 --> 00:34:28,247 .הם אומרים זאת כבר שבוע 371 00:34:28,288 --> 00:34:30,874 ובכן, הם אומרים זאת שוב .והפעם הם צודקים 372 00:34:30,958 --> 00:34:33,001 ...חבורת נמושות ?יש לך בעיה, קפטן- 373 00:34:33,085 --> 00:34:35,295 מה אם הטנקים הללו ?עדיין יירו, המפקד 374 00:34:35,587 --> 00:34:37,172 .אז נתמודד עם זה 375 00:34:37,423 --> 00:34:38,632 .אין בעיה 376 00:34:39,049 --> 00:34:41,468 קפטן פריצ'ט, אם אתה מרגיש שאינך מסוגל למלא את הפקודות 377 00:34:41,478 --> 00:34:42,678 !אז תודיע לי 378 00:34:42,761 --> 00:34:46,014 ואני אשחרר אותך מתפקידך !ואמצא מישהו שמסוגל לכך 379 00:34:48,934 --> 00:34:52,187 נקודות הנחיתה על קו .זיגפריד" יהיו פה, פה ופה" 380 00:34:52,354 --> 00:34:55,649 ,לא יהיו מטחי ריכוך הפעם .אני מעוניין בהפתעה 381 00:34:56,275 --> 00:34:58,944 אתה ובחוריך תכבשו .ותחזיקו במטרות שלכם 382 00:34:59,194 --> 00:35:01,738 אנחנו תקועים פה .יותר מדי זמן, לעזאזל 383 00:35:01,864 --> 00:35:03,073 ?יש שאלות 384 00:35:07,119 --> 00:35:09,621 ?יש שאלות, קפטן 385 00:35:10,038 --> 00:35:11,582 .לא, המפקד 386 00:35:12,249 --> 00:35:13,375 .תודה לך 387 00:35:14,418 --> 00:35:15,878 .יום טוב, רבותי 388 00:35:44,948 --> 00:35:47,784 ?היי, סאנדי, אתה אוכל את זה 389 00:35:49,620 --> 00:35:51,121 !תעזוב את זה 390 00:35:51,705 --> 00:35:54,082 ,אם אתה רוצה תוספת .תעמוד בתור 391 00:35:56,835 --> 00:35:58,587 !סאנדרסון, תאכל את האוכל שלך 392 00:35:59,087 --> 00:36:00,339 .אני לא רעב 393 00:36:01,465 --> 00:36:02,883 .זאת לא הנקודה 394 00:36:03,508 --> 00:36:05,135 .אני לא רעב 395 00:36:13,852 --> 00:36:16,939 הפעם האחרונה שאכלתי ארוחה .חמה היתה לפני חמישה ימים 396 00:36:17,397 --> 00:36:20,067 מאז, כל המחלקה שלי .נמחקה מעל פני האדמה 397 00:36:21,443 --> 00:36:22,903 .זאת הסיבה שאתה פה 398 00:36:23,779 --> 00:36:26,114 אתם רק חבורת בחורים ,שהובאו לחזית כדי להיהרג 399 00:36:26,198 --> 00:36:28,408 כדי שהם יוכלו להביא .בחורים אחרים 400 00:36:29,076 --> 00:36:31,119 ?אתה מבין איך זה עובד 401 00:36:32,537 --> 00:36:34,790 כעת, כשתצליח להכניס את ,זה לראש הדפוק שלך 402 00:36:35,165 --> 00:36:37,918 אולי תצליח להבין עד כמה .ארוחה חמה חשובה 403 00:36:41,505 --> 00:36:43,256 .אל תלכו לשום מקום 404 00:36:47,010 --> 00:36:49,012 תישארו במקום שאוכל למצוא .אתכם, אנו יוצאים לתקיפה 405 00:36:49,054 --> 00:36:51,014 ?קיבלנו פקודות, הסמל 406 00:36:51,306 --> 00:36:52,891 .אנחנו נקבל 407 00:36:53,725 --> 00:36:56,311 ,טוב, אם לא קיבלנו פקודות ?איך אתה יודע שנבצע מתקפה 408 00:36:58,397 --> 00:37:04,361 .ארוחה חמה, קפה, סיגריות .תהיה מתקפה. זה בטוח כמו חרא 409 00:37:12,786 --> 00:37:14,705 !הוא מלא בחרא 410 00:37:16,581 --> 00:37:18,792 ?אתה חושב שהוא מלא בזה 411 00:37:22,963 --> 00:37:24,464 !הוא מלא בחרא 412 00:37:26,049 --> 00:37:27,968 ?ממתי אתה התחלת לעשן 413 00:37:28,260 --> 00:37:29,511 ?מה זה עניינך 414 00:37:29,761 --> 00:37:31,221 .מצטער שפישלתי 415 00:37:32,389 --> 00:37:33,396 .שתוק 416 00:37:33,473 --> 00:37:36,143 .די באקסטר, תירגע .מה שהיה אתמול, זה עליי 417 00:37:36,184 --> 00:37:38,311 בטח גם אתה ?הדלקת אחת, וורן 418 00:37:39,146 --> 00:37:40,939 .הפעם הראשונה שלי .גם שלי- 419 00:37:41,064 --> 00:37:42,607 .קפאתי 420 00:37:45,068 --> 00:37:48,196 .היי... תראו את זה 421 00:37:48,321 --> 00:37:50,031 ?מה לעזאזל אתה עושה, לוני 422 00:37:50,699 --> 00:37:53,577 אם תפליץ, אני אפוצץ .לך את הראש 423 00:37:58,039 --> 00:38:00,208 .רק "חור בתחת" מעשן 424 00:38:03,670 --> 00:38:05,005 ?סיגריה 425 00:38:10,010 --> 00:38:12,512 הבעיה איתם היא שהטעם .שלהם הוא כמו חרא 426 00:38:17,642 --> 00:38:19,311 .היי, סאנדרסון 427 00:38:21,646 --> 00:38:27,110 ,שם בין העצים עם הגרמנים ?איך זה היה 428 00:38:32,073 --> 00:38:34,993 ...זה היה כמו 429 00:38:35,994 --> 00:38:38,205 .לטבוע 430 00:38:46,755 --> 00:38:48,423 ?רצית לדבר איתי 431 00:38:49,883 --> 00:38:51,301 ?סגן 432 00:38:56,014 --> 00:38:59,392 אני רוצה לדעת מה קרה ?שם בסיור אתמול בלילה 433 00:39:01,603 --> 00:39:05,357 שמעתי שהחייל המוביל .הופרד מהחוליה 434 00:39:05,482 --> 00:39:07,943 .הם עדיין לומדים !מה אתה אומר- 435 00:39:08,068 --> 00:39:11,404 על מה לעזאזל חשבת כששמת חייל מחליף כמוביל 436 00:39:11,414 --> 00:39:12,739 ?בסיור הראשון שלו 437 00:39:12,781 --> 00:39:17,035 .אין לי כלום מלבד טירונים !היית צריך להוביל, סמל- 438 00:39:18,495 --> 00:39:20,288 !סמל 439 00:39:21,665 --> 00:39:26,253 חשבתי שזו הזדמנות טובה שאחד .מהם לפחות יקבל קצת ניסיון 440 00:39:26,419 --> 00:39:27,420 !שטויות 441 00:39:27,430 --> 00:39:29,422 אתה עדיין רק מנסה !להציל את התחת שלך 442 00:39:29,464 --> 00:39:31,258 הילדים האלו עדיין !לא יודעים כלום 443 00:39:31,424 --> 00:39:32,926 ?ואתה יודע 444 00:39:33,635 --> 00:39:37,389 .לא, אני לא 445 00:39:38,723 --> 00:39:40,100 ...במשך ארבעה ימים 446 00:39:40,558 --> 00:39:44,104 צפיתי כיצד הגופות המעוותות ,הללו מוצאים החוצה מהיערות 447 00:39:44,187 --> 00:39:48,817 בידיעה שבקרוב מאוד מצפים .ממני להוביל מחלקה לשם 448 00:39:48,900 --> 00:39:50,694 ,אף אחד לא לימד אותי כלום 449 00:39:50,860 --> 00:39:53,238 אני רק הסתובבתי בשטח ,בניסיון להיראות כמו סגן 450 00:39:53,321 --> 00:39:54,656 .אז כן, אתה צודק 451 00:39:54,906 --> 00:39:56,574 .אני חסר ניסיון 452 00:39:56,783 --> 00:39:57,867 ,למעשה 453 00:39:58,284 --> 00:40:02,914 היחיד במחלקה הזאת .שיש לו ניסיון... זה אתה 454 00:40:04,916 --> 00:40:08,837 ?אתה תופס את זה ?זה מתחיל להיקלט אצלך 455 00:40:09,921 --> 00:40:11,339 ?מה אתה רוצה 456 00:40:11,464 --> 00:40:14,342 !אני רוצה את עזרתך 457 00:40:17,762 --> 00:40:22,726 תראה, אם אוכל לעזור לך ,בכל דרך מבלי לסכן את חיי 458 00:40:22,809 --> 00:40:24,227 .אני לא אהסס 459 00:40:24,561 --> 00:40:27,022 ,אם תרצה לשמוע את דעתי .אני אומר אותה לך 460 00:40:27,230 --> 00:40:29,816 אבל אני לא מוכן לחטוף !כדור עבור אף אחד 461 00:40:30,316 --> 00:40:31,985 .זה לא מספיק טוב 462 00:40:32,318 --> 00:40:34,404 .זה הכי טוב שתקבל 463 00:40:42,537 --> 00:40:44,122 .אני אומר לך מה, דייב 464 00:40:44,414 --> 00:40:46,916 אם תמצא את עצמך ...בתוך קרב יריות 465 00:40:47,083 --> 00:40:50,253 ,כשהמעיים שלך בחוץ ,ואתה צורח לעזרת חובש 466 00:40:50,879 --> 00:40:54,716 אם אוכל לעזור לך בכל ,דרך מבלי לסכן את חיי 467 00:40:55,175 --> 00:40:57,093 .אני לא אהסס 468 00:41:05,602 --> 00:41:07,312 ?אז מה דעתך 469 00:41:08,688 --> 00:41:10,106 ?לגבי מה 470 00:41:11,399 --> 00:41:15,779 ,המתקפה שמאנינג מדבר עליה ?אתה מאמין שבאמת זה יקרה 471 00:41:16,029 --> 00:41:17,280 .כן 472 00:41:20,950 --> 00:41:22,535 .רק עכשיו הגענו לפה 473 00:41:23,203 --> 00:41:24,996 .כן 474 00:41:29,042 --> 00:41:31,169 ...היי, סאנדי 475 00:41:32,128 --> 00:41:36,925 אתמול ביערות, מאנינג .פשוט עמד להשאיר אותך שם 476 00:41:44,724 --> 00:41:46,809 .אני חושב שכולנו נמות פה 477 00:42:12,544 --> 00:42:18,132 ...אל ישועתי, זה השומר עלי .כי הוא המשמש לי כמגן 478 00:42:21,594 --> 00:42:26,516 שמור עלי מפני אויביי ...ומפני כל חטא 479 00:42:28,726 --> 00:42:30,103 .נצא בעוד 2 דקות 480 00:42:30,812 --> 00:42:32,063 .המפקד 481 00:42:37,110 --> 00:42:38,403 .‏2 דקות 482 00:42:44,492 --> 00:42:45,535 .‏2 דקות 483 00:42:49,122 --> 00:42:52,041 .‏2 דקות, ואף אחד לא ימות 484 00:42:53,918 --> 00:42:55,920 .‏2 דקות. אף אחד לא ימות 485 00:42:58,464 --> 00:43:01,092 .‏2 דקות. אף אחד לא ימות 486 00:43:01,134 --> 00:43:03,344 ,תגיד את זה, לוני .אתה חייב להגיד את זה 487 00:43:03,354 --> 00:43:04,512 .אף אחד לא ימות 488 00:43:04,804 --> 00:43:06,264 .אף אחד לא ימות 489 00:43:07,640 --> 00:43:09,100 .אף אחד לא ימות 490 00:45:50,594 --> 00:45:53,973 !אש! אש 491 00:45:55,683 --> 00:45:57,685 !להתקדם! הלאה !להמשיך להתקדם 492 00:45:57,935 --> 00:46:00,271 !להתפזר! להתפזר 493 00:46:00,813 --> 00:46:02,023 !לא לדחוף 494 00:46:02,440 --> 00:46:04,692 !לא להיצמד 495 00:46:06,402 --> 00:46:07,778 !סמל 496 00:46:08,112 --> 00:46:09,196 !לזוז! לזוז 497 00:46:13,701 --> 00:46:14,952 !תמשיכו להתקדם 498 00:46:21,667 --> 00:46:23,669 !להתפזר! להתפזר 499 00:46:24,045 --> 00:46:26,797 !לא להיצמד !אל תיצמדו 500 00:46:39,643 --> 00:46:43,147 !רד ממני! רד ממני !רד ממני 501 00:46:44,356 --> 00:46:48,027 ...רד ממני! רד ממני !תרד ממני 502 00:46:48,444 --> 00:46:49,487 !אש 503 00:46:54,992 --> 00:47:00,039 !לא! לא! אחורה !לאחור! לאחור 504 00:47:00,831 --> 00:47:02,917 .קדימה. לנוע, לנוע 505 00:47:03,918 --> 00:47:08,839 .קדימה, ביחד !לאחור! לאחור 506 00:47:09,673 --> 00:47:10,910 !אש 507 00:47:11,345 --> 00:47:13,094 !לסגת 508 00:47:15,888 --> 00:47:18,140 !הצילו 509 00:47:18,766 --> 00:47:21,769 !חובש! חובש 510 00:48:11,443 --> 00:48:13,153 ?מה 511 00:48:14,029 --> 00:48:15,573 .אנחנו נבצע עוד מתקפה 512 00:48:15,739 --> 00:48:17,283 .אתה בטח צוחק עלי 513 00:48:17,491 --> 00:48:20,327 הפלוגה שלנו תנסה לכבוש ...שוב את הגשר על נתיב קוהל 514 00:48:20,369 --> 00:48:21,537 .ולהחזיק בו 515 00:48:22,663 --> 00:48:25,082 התותחים הגרמנים על הגבעה .ניצבים מולנו בשדה הקטל 516 00:48:25,165 --> 00:48:26,250 .בני זונות 517 00:48:27,835 --> 00:48:29,837 יש דרך המובילה לראש .הגבעה מהצד הצפוני 518 00:48:29,962 --> 00:48:31,005 אני מעריך שחוליה בודדת 519 00:48:31,046 --> 00:48:34,300 ,מצוידת בלהביורים .אולי תצליח לחסל אותם 520 00:48:34,383 --> 00:48:36,343 .אלו התותחים שירו עלינו 521 00:48:37,344 --> 00:48:39,263 מה לגבי כוחות הרגליים ?ששומרים עליהם 522 00:48:39,847 --> 00:48:42,766 הגרמנים מחזיקים תגבורות .במרחק של בערך מייל מהגבעה 523 00:48:43,767 --> 00:48:45,311 נראה שיש להם בעיות להשיג כוחות מחליפים 524 00:48:45,352 --> 00:48:47,855 אז הם מסתמכים על .התותחים שיחסלו אותנו 525 00:48:49,231 --> 00:48:51,400 .אני זקוק לחוליה שתתנדב 526 00:48:52,735 --> 00:48:54,445 .בהצלחה 527 00:48:56,196 --> 00:48:57,489 ,אם תחסל את התותחים 528 00:48:57,656 --> 00:49:00,451 אני אשיג לך את הסעיף .הנפשי שאתה מייחל לו 529 00:49:11,378 --> 00:49:13,130 .עשינו עסק 530 00:49:21,805 --> 00:49:25,768 ,אם תחייך אלי עוד פעם !אני אשבור לך את השיניים 531 00:49:44,703 --> 00:49:46,663 !חובש! חובש 532 00:50:02,096 --> 00:50:03,138 !אש 533 00:50:06,391 --> 00:50:07,467 !אש 534 00:50:09,895 --> 00:50:11,980 .חציית הנהר, נתיב קוהל 535 00:50:18,320 --> 00:50:19,338 !אש 536 00:50:35,254 --> 00:50:36,547 .כאן פריצ'ט, המפקד 537 00:50:36,755 --> 00:50:39,007 כבשנו את הגשר, אבל .הם קורעים אותנו לגזרים 538 00:50:51,728 --> 00:50:52,788 !אש 539 00:50:55,023 --> 00:50:56,358 !אש 540 00:50:57,568 --> 00:50:59,152 !יותר מהר 541 00:50:59,236 --> 00:51:00,312 !אש 542 00:51:57,252 --> 00:51:58,295 .אש 543 00:52:02,799 --> 00:52:03,967 !אש 544 00:52:09,598 --> 00:52:11,433 .המפקד, מבקש רשות לסגת 545 00:52:11,975 --> 00:52:14,102 .שלילי. לא לסגת 546 00:52:14,477 --> 00:52:17,063 ,אנשיי נקרעים לגזרים פה .אנחנו נסוגים 547 00:52:17,439 --> 00:52:20,567 !תחזיק בגשר הזה, קפטן !זאת פקודה 548 00:52:21,067 --> 00:52:23,403 .כבר איבדתי 30 איש 549 00:52:23,987 --> 00:52:27,741 !זה לא ויכוח, פריצ'ט !תחזיק בגשר המזוין הזה 550 00:52:28,116 --> 00:52:29,868 !זאת התאבדות 551 00:52:38,752 --> 00:52:39,961 !סגן 552 00:52:40,086 --> 00:52:41,713 !אנו נמות פה, סגן 553 00:52:47,093 --> 00:52:49,054 !לעזאזל, סגן. זוז כבר 554 00:52:49,220 --> 00:52:50,388 !אש 555 00:52:51,973 --> 00:52:53,141 !אש 556 00:53:13,078 --> 00:53:14,412 .טוב, תקשיבו 557 00:53:14,829 --> 00:53:17,457 ממה שניתן לראות, נראה .שאין להם תגבורת חיל רגלים 558 00:53:17,707 --> 00:53:19,918 .צוות התותחים עם הגב לנו 559 00:53:22,379 --> 00:53:24,464 .אנחנו נעלה במעלה הדרך שם 560 00:53:24,672 --> 00:53:30,303 ,באקסטר, סאנדרסון ?תעלו אותם בלהבות, טוב 561 00:53:33,932 --> 00:53:35,392 .נזוז 562 00:53:37,435 --> 00:53:38,770 !אש 563 00:53:43,817 --> 00:53:45,366 !אש 564 00:53:48,446 --> 00:53:51,241 6-בוקסקאר !מבוקסקאר-9, עבור 565 00:53:51,491 --> 00:53:52,909 .בוקסקאר-6, עבור 566 00:53:53,034 --> 00:53:55,787 .כאן סמל טאלבוט !סגן לוקאס יצא מדעתו 567 00:53:59,916 --> 00:54:02,127 ,זה הופך אותך לאחראי .סמל, אז תקשיב לי 568 00:54:02,252 --> 00:54:04,546 אתה חייב לסגת עם מחלקתך !לצד הזה של הנהר 569 00:54:04,838 --> 00:54:07,382 אתה מצפה שהם יעזבו !את המחסה בגיהנום הזה 570 00:54:07,507 --> 00:54:10,635 ,אם לא תזיז את המחלקה .כולכם תמותו תוך 10 דקות 571 00:54:10,677 --> 00:54:12,395 !אז תזיז את התחת 572 00:54:45,545 --> 00:54:46,963 !אש 573 00:54:48,506 --> 00:54:49,799 !אש 574 00:55:45,688 --> 00:55:46,981 !באקסטר 575 00:55:47,774 --> 00:55:50,610 ,לא, לא, אין סיכוי !בשום אופן לא 576 00:55:50,777 --> 00:55:51,944 !באקסטר 577 00:55:52,862 --> 00:55:56,658 !לא! בשום אופן לא !בשום אופן לא 578 00:56:05,083 --> 00:56:06,834 !לא 579 00:56:06,959 --> 00:56:08,336 !קום משם, באקסטר 580 00:56:28,272 --> 00:56:30,650 !תישארו במקום !תישארו בעמדותיכם 581 00:56:32,318 --> 00:56:33,736 !באקסטר 582 00:56:34,612 --> 00:56:35,696 .לעזאזל איתך 583 00:56:38,616 --> 00:56:40,952 !לא! לא! לא 584 00:56:44,622 --> 00:56:46,707 ?מה לעזאזל אתה עושה 585 00:56:51,754 --> 00:56:53,506 !אלוהים אדירים 586 00:57:00,346 --> 00:57:03,099 !וורן! קום משם, עכשיו 587 00:57:15,903 --> 00:57:17,029 !תנו לו גיבוי 588 00:57:17,947 --> 00:57:19,824 !כן! כן 589 00:58:33,189 --> 00:58:34,565 .הוא עשה זאת 590 00:58:58,130 --> 00:59:00,007 !אני לא מאמין 591 00:59:29,620 --> 00:59:31,038 !סגן 592 00:59:56,105 --> 00:59:57,815 !טנק 593 01:00:03,487 --> 01:00:08,993 !תפסו מחסה, לאחור !בחזרה ליער, אנשים. לסגת 594 01:00:16,041 --> 01:00:17,251 !לסגת 595 01:01:02,671 --> 01:01:04,089 זה לא נגמר .עד שנצא מכאן 596 01:01:04,215 --> 01:01:05,382 !תוריד את הלהביור 597 01:01:07,468 --> 01:01:08,761 !מהר! מהר 598 01:01:44,964 --> 01:01:46,258 !לעזאזל 599 01:01:57,685 --> 01:02:00,938 !לוני. לוני !לוני 600 01:02:05,234 --> 01:02:07,528 .לא, לא 601 01:02:33,929 --> 01:02:39,393 .קדימה, קדימה! תמשיך !קדימה. לא, לעזאזל 602 01:02:41,228 --> 01:02:43,689 לוני, קדימה !קדימה, קום כבר 603 01:02:43,699 --> 01:02:48,218 .אתה חייב להמשיך קדימה !תמשיך, תמשיך, קדימה 604 01:02:48,986 --> 01:02:52,823 .הוא מת !הוא מת! זוז 605 01:02:56,410 --> 01:02:57,536 !קדימה 606 01:03:46,919 --> 01:03:48,378 .תרים את הידיים 607 01:03:50,255 --> 01:03:51,715 !את הידיים 608 01:04:43,517 --> 01:04:44,685 ?מה שלומך, רוי 609 01:04:44,935 --> 01:04:46,687 .אני בסדר, המפקד .אני יכול להישאר 610 01:04:46,853 --> 01:04:48,355 .אני חושב שתזדקק למנוחה 611 01:04:49,147 --> 01:04:51,191 כולם כאן זקוקים .למנוחה, המפקד 612 01:04:51,316 --> 01:04:54,069 קפטן, השיחה הזו הסתיימה ...מהרגע שהתחלנו בה 613 01:04:54,111 --> 01:04:57,781 .והיא מסתיימת גם עכשיו .אתה פצוע וזקוק למנוחה 614 01:04:58,156 --> 01:05:00,534 גישה חדשה עשויה .לפרוץ פה דברים, רוי 615 01:05:00,742 --> 01:05:03,203 ?אני מכיר אותך ?החיילים שלך בפנים- 616 01:05:04,955 --> 01:05:06,164 .כן, המפקד 617 01:05:07,207 --> 01:05:09,793 קפטן זאנוק, אני מציע שתנצל את ההזדמנות ותיכנס פנימה 618 01:05:09,803 --> 01:05:12,671 .ותעשה הכרה עם הצוות שלך .המפקד- 619 01:05:14,297 --> 01:05:15,674 אני צריך להשתתף .בתדריך הזה, המפקד 620 01:05:15,757 --> 01:05:17,843 הקפטן יזדקק לכל .עצה שאפשר לקבל 621 01:05:17,884 --> 01:05:18,927 .שלילי 622 01:05:21,304 --> 01:05:23,473 אני לא מעונין לחזור .על הטעויות שלי 623 01:05:23,932 --> 01:05:25,642 ?באילו טעויות מדובר 624 01:05:28,687 --> 01:05:30,188 ?תגיד לי אתה 625 01:05:33,525 --> 01:05:37,029 .נהג, האיש הזה זקוק לרופא 626 01:06:08,101 --> 01:06:09,478 ?זה היה קשה, אה 627 01:06:11,521 --> 01:06:12,689 .די קשה 628 01:06:14,649 --> 01:06:16,067 ?איפה החוליה שלך 629 01:06:18,945 --> 01:06:20,489 .שם 630 01:06:26,870 --> 01:06:28,288 ?זה היה שווה את זה 631 01:06:29,623 --> 01:06:30,665 ?מה 632 01:06:31,124 --> 01:06:32,459 .הסעיף הנפשי 633 01:06:36,004 --> 01:06:37,964 אני לא יודע .על מה אתה מדבר 634 01:06:38,423 --> 01:06:41,092 ,אתה באמת חתיכת חרא ?נכון, מאנינג 635 01:06:42,260 --> 01:06:44,596 .נכון מאוד, טאלבוט .אני חתיכת חרא 636 01:06:45,388 --> 01:06:48,266 אז עלית לגבעה עם 4 בחורים ?וחזרת עם אחד 637 01:06:48,433 --> 01:06:49,726 .אתה לא היית שם 638 01:06:50,936 --> 01:06:52,395 .כן, למזלי 639 01:06:57,359 --> 01:06:59,277 .שמתי עליך עין, מאנינג 640 01:06:59,653 --> 01:07:00,946 ?כן 641 01:07:02,906 --> 01:07:06,034 כולנו יודעים על עסקת .הסעיף שעשית עם פריצ'ט 642 01:07:09,287 --> 01:07:10,997 הכל כדי להציל .את התחת שלך 643 01:07:11,498 --> 01:07:12,624 .בדיוק 644 01:07:16,378 --> 01:07:19,339 רק חבל שהוא לא יהיה בסביבה .כדי לעמוד בעסקה 645 01:07:23,969 --> 01:07:25,554 ?על מה אתה מדבר 646 01:07:25,929 --> 01:07:29,224 הוא נפצע. פינו אותו .מקו החזית היום 647 01:07:35,647 --> 01:07:37,524 ?החיים אינם הוגנים, אה 648 01:08:04,592 --> 01:08:06,219 ?היכן הסגן לוקאס 649 01:08:06,678 --> 01:08:09,472 .אף אחד לא יודע, המפקד .הוא קיבל זאת די קשה 650 01:08:09,597 --> 01:08:10,932 ?זה הוא 651 01:08:12,225 --> 01:08:13,476 .כן, המפקד 652 01:08:15,645 --> 01:08:17,689 ?מה מצב המחלקה שלך, סגן 653 01:08:18,273 --> 01:08:19,441 ?אה 654 01:08:29,826 --> 01:08:33,329 ,ללא קשר לבעיה שלך, סגן .אני מציע שתשתלט על עצמך 655 01:08:39,502 --> 01:08:41,629 תשלוט על עצמך !סגן, ועכשיו 656 01:08:49,304 --> 01:08:51,222 !סלקו אותו ממני 657 01:08:53,058 --> 01:08:54,309 !סלקו אותו מפה 658 01:08:57,771 --> 01:08:59,147 !לעזאזל 659 01:09:14,496 --> 01:09:16,873 רצית לדעת מה מצב ?המחלקה הזו 660 01:09:19,626 --> 01:09:21,002 ...חכה רגע, חייל 661 01:09:21,920 --> 01:09:24,839 אתה קרוב מאוד לעמוד .למשפט צבאי 662 01:09:25,215 --> 01:09:28,218 ,וזה יוציא אותי מפה ?נכון... המפקד 663 01:09:28,384 --> 01:09:30,970 ?אתה מאנינג, נכון ?מה אכפת לך- 664 01:09:31,471 --> 01:09:34,974 .תתייצב במפקדה שלי, מיד 665 01:09:51,199 --> 01:09:52,909 .סמל דיוויד מאנינג 666 01:09:53,326 --> 01:09:55,286 ?יש לך תיק על כל אחד 667 01:09:57,330 --> 01:10:00,208 .לא כרגע, סמל. רק עליך 668 01:10:00,959 --> 01:10:05,296 לסמל מאנינג יש יכולת מולדת .של הבנת תנאי שדה הקרב 669 01:10:05,380 --> 01:10:10,718 ,היכולת שלו להגיב למצב לחימה .עולה על כל אחד אחר במחלקה 670 01:10:10,802 --> 01:10:14,472 הזלזול שהוא רוכש לקצונה .אינו מסתיר את יכולותיו להנהיג 671 01:10:14,514 --> 01:10:16,474 אני ממליץ מאוד לשקול 672 01:10:16,641 --> 01:10:20,228 את מועמדותו כמפקד המחלקה .בשעת הצורך 673 01:10:22,313 --> 01:10:24,607 .קפטן רוי פריצ'ט 674 01:10:26,693 --> 01:10:32,073 ,אם אני לא טועה, סמל .שעת הצורך הגיעה 675 01:10:37,245 --> 01:10:39,247 ?מתי זה נכתב 676 01:10:40,957 --> 01:10:43,042 .ביום בו הפכת לסמל 677 01:10:47,505 --> 01:10:49,674 .המפקד, אני מש"ק 678 01:10:50,258 --> 01:10:52,302 .אני יודע מה אתה, מאנינג 679 01:10:53,720 --> 01:10:56,014 .ואני גם יודע מהן יכולותיך 680 01:10:56,180 --> 01:10:59,726 .הייתי טוראי לפני שלושה ימים 681 01:11:03,646 --> 01:11:06,024 .זה לא נושא לדיון, סגן 682 01:11:08,818 --> 01:11:10,820 .אין לך ברירה פה 683 01:11:11,154 --> 01:11:14,949 ...וכמו שזה נראה .גם לי אין 684 01:11:27,712 --> 01:11:33,712 בשעה 8:00 אנו נבצע מתקפה .נוספת. תארגן את אנשיך, סגן 685 01:11:34,969 --> 01:11:36,971 .לא נשארו לי חיילים 686 01:11:38,806 --> 01:11:40,808 .תחפש טוב יותר 687 01:11:52,278 --> 01:11:57,450 .הוא נמצא שם .מאנינג? היי- 688 01:11:59,368 --> 01:12:02,997 .רצינו לדבר איתך .אנחנו רוצים לדבר, חרא- 689 01:12:03,414 --> 01:12:06,292 ,אני רוצה לדעת את האמת .מה לעזאזל קרה שם בגבעה 690 01:12:06,918 --> 01:12:08,169 .שלא תעז ללכת ממני 691 01:12:09,212 --> 01:12:12,423 .היי... די. מספיק 692 01:12:16,052 --> 01:12:17,678 !אתה הוצאת להורג את באקסטר 693 01:12:17,720 --> 01:12:19,055 .זה בדיוק מה שעשיתי 694 01:12:19,180 --> 01:12:20,932 הוא ברח, אתה היית .עושה אותו דבר כמוני 695 01:12:21,217 --> 01:12:23,642 !תוריד את האקדח, טאלבוט !שתוק- 696 01:12:24,276 --> 01:12:28,898 .קדימה. כולנו מתים בכל מקרה .הגדוד מבצע מתקפה מחר 697 01:12:29,023 --> 01:12:30,525 אנחנו נכבוש את העיירה .שמידט בכל מחיר 698 01:12:30,650 --> 01:12:32,693 ?מה .שמעת אותי- 699 01:12:33,861 --> 01:12:35,154 !אלוהים 700 01:12:45,122 --> 01:12:47,625 ,איך שאני רואה זאת .עומדות בפנינו שתי ברירות 701 01:12:47,875 --> 01:12:50,920 אנו יכולים להשלים עם זה ,שיטבחו אותנו במתקפה מחר 702 01:12:51,587 --> 01:12:53,840 או שנחסל את .הטנקים הללו הלילה 703 01:12:54,340 --> 01:12:56,551 אין סיכוי שמפקדת .הפלוגה תאשר זאת 704 01:12:56,676 --> 01:13:00,263 .לא מדובר על הפלוגה .אם נעשה זאת זה רק אנחנו 705 01:13:01,389 --> 01:13:05,977 .נחמוק דרך הקווים הפרוצים .בסך הכל עוד סיור אומלל 706 01:13:06,060 --> 01:13:08,938 תן לי להבין נכון. אתמול לחצת .להשתחרר על סעיף נפשי 707 01:13:09,021 --> 01:13:14,151 כעת אתה תוביל כוח סרבני ?פקודה כנגד הטנקים הגרמנים 708 01:13:14,819 --> 01:13:18,072 ,השאלה היא "?איך נישאר בחיים" 709 01:13:20,283 --> 01:13:22,910 .דעתך עלי לא ממש חשובה 710 01:13:26,205 --> 01:13:27,915 ?מה התוכנית שלך, מאנינג 711 01:13:28,040 --> 01:13:29,834 אתה לא מתייחס ...לשטות הזאת ברצינות 712 01:13:30,710 --> 01:13:32,211 ?אולי 713 01:13:32,253 --> 01:13:33,713 ובכן, מי מבטיח לך שהוא לא יירה בך בגב 714 01:13:33,796 --> 01:13:34,839 ?כמו שהוא עשה לבאקסטר 715 01:13:34,880 --> 01:13:36,757 .לא היתה לו ברירה 716 01:13:41,596 --> 01:13:44,473 אם הוא לא היה יורה בו .כולנו היינו בורחים 717 01:13:44,890 --> 01:13:47,810 ועדיין היינו חוטפים אש .מאותם תותחים 718 01:13:53,524 --> 01:13:54,942 .אני אלך איתך 719 01:14:03,618 --> 01:14:04,910 ...אני לא יודע 720 01:14:05,077 --> 01:14:07,663 תראו, אם מישהו יכול .לעשות זאת, זה הוא 721 01:14:11,042 --> 01:14:12,877 אני לא מתלהב ,מהסיכויים שלנו 722 01:14:12,918 --> 01:14:15,087 אבל זה עדיף על מה .שמצפה לנו עם שחר 723 01:14:16,464 --> 01:14:17,715 .מאנינג 724 01:14:17,923 --> 01:14:19,008 ?מה 725 01:14:20,551 --> 01:14:22,345 .אף אחד לא ימות 726 01:14:23,262 --> 01:14:25,014 .אף אחד לא ימות 727 01:14:29,894 --> 01:14:31,354 .בוא נגמור עם זה 728 01:14:33,814 --> 01:14:34,940 .טוב 729 01:14:35,066 --> 01:14:37,443 אני אפנה את המוקשים .ואחתוך את התיל 730 01:14:38,486 --> 01:14:41,947 אנחנו חייבים לפגוע בטנקים .עם שחר, לפני תחילת המתקפה 731 01:14:53,209 --> 01:14:55,878 .טוב... אין חזרה מכאן 732 01:22:48,642 --> 01:22:49,643 .בואו 733 01:23:14,584 --> 01:23:19,172 ...טוב. אני הולך על המשאית 734 01:23:20,757 --> 01:23:22,008 .חפו עלי 735 01:24:59,971 --> 01:25:01,068 !קדימה 736 01:25:14,857 --> 01:25:16,051 !מוכן 737 01:25:56,496 --> 01:25:57,705 !מאנינג 738 01:25:59,958 --> 01:26:01,626 !לא 739 01:26:06,506 --> 01:26:07,924 !צ'מברלין 740 01:27:41,309 --> 01:27:43,895 .אני לא אצליח .איבדתי יותר מדי דם 741 01:27:43,978 --> 01:27:45,021 .אתה תעשה זאת 742 01:27:45,438 --> 01:27:47,190 !בחיי שאתה אידיוט 743 01:27:52,528 --> 01:27:54,197 אתה תהיה חייב לי .בגדול, סגן 744 01:27:54,447 --> 01:27:55,990 !אני לא אהיה חייב לך כלום 745 01:27:56,782 --> 01:27:59,452 ?פחות ממייל, טוב !פחות ממייל 746 01:27:59,911 --> 01:28:01,204 !זה רחוק מדי 747 01:28:01,621 --> 01:28:03,122 !זה לא רחוק מדי 748 01:28:09,754 --> 01:28:11,047 ?מה כל כך מצחיק 749 01:28:12,924 --> 01:28:14,091 .אתה 750 01:28:14,300 --> 01:28:15,426 ?אני, מה 751 01:28:17,136 --> 01:28:18,429 .תשכח מזה 752 01:28:19,430 --> 01:28:21,098 .אני לוקח אותך הביתה, דייב 753 01:28:23,100 --> 01:28:24,268 .בטח 754 01:28:24,477 --> 01:28:26,354 .אתה חוזר הביתה 755 01:28:40,910 --> 01:28:46,123 Mad_Clown :תרגום 756 01:28:47,124 --> 01:28:50,948 muja :עריכה וסינכרון לגירסה זו 757 01:28:56,509 --> 01:29:00,888 ,לאחר 3 חודשי לחימה קשים .כבשו הכוחות את יער הורטגן 758 01:29:00,898 --> 01:29:04,642 יותר מ 24,000 חיילים .נהרגו ונפצעו באותו קרב 759 01:29:07,103 --> 01:29:09,814 "הקרב על הבליטה" .החל כמה ימים מאוחר יותר 760 01:29:09,817 --> 01:29:13,901 כתוצאה מכך, הקרב על יער .הורטגן כמעט ונשכח היום 761 01:29:24,313 --> 01:29:28,968 רון אלדרד, זאק אורת', פרנק ויילי